Warning: Declaration of tie_mega_menu_walker::start_el(&$output, $item, $depth, $args, $id = 0) should be compatible with Walker_Nav_Menu::start_el(&$output, $data_object, $depth = 0, $args = NULL, $current_object_id = 0) in /home/tnt3ir/domains/tnt3.ir/public_html/wp-content/themes/sahifa-wpcity/functions/theme-functions.php on line 1962
دوستان عزیز برای پیدا کردن سریع مطالب مورد نظر خود، می توانید از قسمت جستجوی سریع در سایت، یک یا چند کلمه کلیدی مورد نظر خود را جستجو نمایید.
یا اینکه بر روی دو آیکون سبز رنگ "طبقه بندی موضوعات" یا "جستجوی کلمات کلیدی" در سمت راست و چپ موجود در بالای سایت کلیک نمایید...
در صورت بروز مشکل در پرداخت الکترونیکی؛ میتونید ایمیلی ، پیامکی، تلفنی یا تلگرامی بگید تا فایلتون براتون ارسال بشه.
بهبود | تعاونی نیرومندسازی تحقیقات - Part 6
طبقه بندی موضوعات
جستجوی کلمات کلیدی
جمعه , 17 می 2024
آخرین مطالب
خانه -> نتیجه جستجو برای : بهبود (برگه 6)

نتیجه جستجو برای : بهبود

خلاصه سازی چکیده ای مبتنی بر مشابهت جملات

خلاصه سازی چکیده ای مبتنی بر مشابهت جملات

خلاصه سازی چکیده ای مبتنی بر مشابهت جملات چكيده خلاصه سازی خودکار متون همزمان با رشد روز افزون اسناد و طلاعات بیش از پیش مورد توجه علاقه مندان حوزه پردازش زبان طبیعی قرار گرفته است. از این میان خلاصه سازی چند سنده که در آن چندین سند به عنوان ورودی دریافت می گردد، مورد توجه زیادی قرار گرفته است. در ... ادامه مطلب »

خلاصه سازی خودکار چندسندی مبتنی بر استخراج مفاهیم

خلاصه سازی, خودکار ,چندسندی, مبتنی, بر استخراج ,مفاهیم,

خلاصه سازی خودکار چندسندی مبتنی بر استخراج مفاهیم چكیده: با گسترش روز افزون حجم داده ها و اطلاعات، خلاصه سازی خودکار متون نیز با استقبال چشم گیر محققین روبرو شده است. در سال های اخیر خلاصه سازی چندسندی با اقبال بیشتری مواجه بوده است. یک سیستم خلاصه سازی چندسندی استخراجی، خلاصه سازی است که چندین سند را به عنوان ورودی ... ادامه مطلب »

ارزيابي ابزارهاي خودکار خلاصه سازي متون

دانلود ,دیتاست ,خلاصه سازی , DUC 2003, dataset, Summarizatoin,چکیده ای, گزینشی,ارزیابی,پیکره, دیتاست

امروزه ابزارهايي نظير خلاصه سازهاي خودکار و مترجم هاي ماشيني توجه زيادي را به خود جلب نموده اند و فعاليت هاي زيادي براي طراحي چنين ابزارهايي در سرتاسر جهان انجام شده است. از اين رو ارزيابي چنين ابزارهايي از اهميت ويژه اي برخوردار است. هدف اين مستند، بررسي روند تکاملي ابزارهاي ارزيابي خودکار خلاصه سازهاي ماشيني مي باشد که از ... ادامه مطلب »

سیستم های توصیه گر

طراحی یک سیستم توصیه ‏گر ترکیبی معنایی با استفاده از تکنیک‏های پردازش زبان طبیعی فارسی

اگرچه سیستمهای توصیه گر، ریشه در کارهای گسترده ای دارند که در علم شناخت ، تئوری تقریب ، بازیابی اطلاعات ، تئوریهای پیش بینی صورت گرفته است و همچنین پیوندهایی با علم مدیریت و مدل کردن انتخاب مصرف کننده در بازاریابی دارند، بعنوان یک زمینه ی تحقیقاتی مستقل در اواسط دهه ی 1990، پدیدار شدند در آن زمان، محققین متمرکز ... ادامه مطلب »

دسته کننده Rocchio

دسته کننده Rocchio

دسته‌بندي متن شامل نسبت دادن اسناد به يکي از چند گروه از پيش تعيين شده است. براي نايل شدن به اين هدف اسناد ورودي توسط يک مجموعه از مشخصات[1] که معمولاً خصوصيات[2] ناميده مي‌شود توصيف مي‌شوند. برخلاف خوشه‌بندي[3] که شامل آموزش بدون نظارت است، در دسته‌بندي يک مجموعه آموزشي از داده‌ها با برچسب‌گذاري قبلي نياز است (يادگيري ماشين نظارتي). هدف ... ادامه مطلب »

آنتولوژی یا هستان شناسی و ارزیابی آنتولوژی

متن رایگان

تکنیک‌های معنایی یکی از مهم‌ترین مسائل در دنیای اینترنت می‌باشند. مسائلی از قبیل قابلیت استفاده مجدد، مجتمع‌سازی منابع، توصیف معنایی داده‌ها یا سرویس‌ها، مستلزم به کار بردن آنتولوژی[1] در قراردادهای دو جانبه می‌باشند. همترازسازی آنتولوژی ها [2]به کشف تشابه بین مولفه‌ها و روابط بین آنتولوژی‌های گوناگون می پردازد. همترازسازی، عناصر کلیدی را با تعمیم معنایی ایجاد می کند. در OA باید توجه ویژه‌ای به ... ادامه مطلب »

ترجمه ماشینی – بخش سوم

متن رایگان

ترجمه ماشینی _ کارهای فعلی در زبان فارسی در سال 1372، در آزمايشگاه پردازش زبان طبيعي داشنگاه صنعتي شريف، مهرنوش شمس فرد ( 1373 ) سامانه اي به نام دنا طراحي و پياده نمود. در اين سامانه با به كارگيري نظريه وابستگي مفهومي شنك ( 1975 )، جمله هاي فارسي به شبكه اي از مفهوم ها و روابط ميان آنها ... ادامه مطلب »

ترجمه ماشینی – بخش دوم

متن رایگان

فعالیت و کار ترجمه سابقة بسیار طولانی دارد. بعضیها معتقدند که اولین کاری که بشر کرده ترجمه است؛ اگر ترجمه را به معنی برگرداندن فرض کنیم کلام در واقع برگردان اندیشه است. این اولین قدمی است که بشر برای ترجمه برداشته است. در واقع یکی از استراتژیهای ترجمه، از هر زبانی که بخواهید ترجمه کنید، به هدف و نوع متنی ... ادامه مطلب »

ترجمه ماشینی – بخش اول

متن رایگان

 ربات ها به زودی جایگزین مترجمین انسانی می شوند… دراين وبلاگ در این مبحث ، در ابتدا به طور خلاصه به تعریف پردازش زبانهای طبیعی، محدودیت ها، موانع موجود و همچنین کارکردهای مهم پردازش زبان های طبیعی پرداخته می شود. پس از آن مفهوم ترجمه و ترجمه ماشینی که یکی از مهم تریت کارکردهای پردازش زبان های طبیعی می باشد، ... ادامه مطلب »

فناوري‌هاي وب معنايي

متن رایگان

سناريوهاي ذكر شده در بخش 1.2 علمي تخيلي نيستند. براي دستيابي به آنها نيازي به پيشرفت علمي انقلابي نيست. مي‌توان به صورت منطقي ادعا نمود كه چالش در پذيرش فناوري و مهندسي است و نه از لحاظ علمي: راه‌حل‌هاي جزئي براي همه بخش‌هاي مهم مساله وجود دارد. در حال حاضر بيشترين احتياجات در زمينه‌هاي مجتمع‌سازي، استاندارد كردن، توسعه ابزار و ... ادامه مطلب »

مدیریت دانش

متن رایگان

موارد مورد بحث در زمینه مدیریت دانش، کسب، دسترسی و نگهداری از دانش در یک سازمان است. مدیریت دانش به عنوان یک فعالیت کلیدی در تجارت‌های بزرگ مطرح می‌شود زیرا به دانش درونی به عنوان سرمایه عقلانی می‌نگرند که به وسیله آن می‌توان به بهره‌وری بیشتر دست یافت، ارزش جدید ایجاد نمود و رقابت‌ها را افزایش داد. مدیریت دانش برای ... ادامه مطلب »

لیست محصولات مورخ 1399/09/27