Warning: Declaration of tie_mega_menu_walker::start_el(&$output, $item, $depth, $args, $id = 0) should be compatible with Walker_Nav_Menu::start_el(&$output, $data_object, $depth = 0, $args = NULL, $current_object_id = 0) in /home/tnt3ir/domains/tnt3.ir/public_html/wp-content/themes/sahifa-wpcity/functions/theme-functions.php on line 1962
دوستان عزیز برای پیدا کردن سریع مطالب مورد نظر خود، می توانید از قسمت جستجوی سریع در سایت، یک یا چند کلمه کلیدی مورد نظر خود را جستجو نمایید.
یا اینکه بر روی دو آیکون سبز رنگ "طبقه بندی موضوعات" یا "جستجوی کلمات کلیدی" در سمت راست و چپ موجود در بالای سایت کلیک نمایید...
در صورت بروز مشکل در پرداخت الکترونیکی؛ میتونید ایمیلی ، پیامکی، تلفنی یا تلگرامی بگید تا فایلتون براتون ارسال بشه.
موتور | تعاونی نیرومندسازی تحقیقات - Part 4
طبقه بندی موضوعات
جستجوی کلمات کلیدی
یکشنبه , 5 می 2024
آخرین مطالب
خانه -> نتیجه جستجو برای : موتور (برگه 4)

نتیجه جستجو برای : موتور

خلاصه سازي خودکار سند مبتني بر کاربر

خلاصه سازي, خودکار, سند, مبتني بر کاربر, ماشینی,انسانی,ارزیابی, چکیده, استخراجی

با گسترش روزافزون حجم اطلاعات موجود در وب و افزايش چشم گير مقالات منتشر شده در زمينه هاي مختلف علمي ، دسترسي درست و مطالعه اطلاعات مورد نياز، همواره يکي از مشکلات محققان و پژوهشگران قرن 21 مي باشد. اينکه چه طور از يک طرف با اين حجم انبوه از داده ها  و از طرفي ديگر با زمان محدودي که ... ادامه مطلب »

مستندی درباره سیستم های توصیه گر

طراحی یک سیستم توصیه ‏گر ترکیبی معنایی با استفاده از تکنیک‏های پردازش زبان طبیعی فارسی

الگوریتم های بکار رفته در سیستم های توصیه گر, مفاهیم موجود در سیستم های توصیه گر , توضیح انواع سیستم های توصیه گر ادامه مطلب »

بازيابي اطلاعات 

بازیابی اطلاعات

معناي عبارت بازيابي اطلاعات ميتواند بسيار وسيع باشد. فقط لازم است يک کارت اعتباري از کيف پول خود خارج کنيد و از آن استفاده کنيد. با اين کار شما نوعي بازيابي اطلاعات انجام داده‌ايد. در هر حال بعنوان يک شاخه مطالعاتي آکادميک، بازيابي اطلاعات ميتواند بصورت زير تعريف شود: “بازيابي اطلاعات عبارتست از کشف اجزاي (معمولاً اسناد) يک طبيعت بدون ... ادامه مطلب »

آموزش کار با چهار چوب jena

آموزش کار با چهار چوب jena

جنا یک فریم ورک متن باز برای کار با وب معنایی به زبان جاوا می باشد قسمت اصلی توسعه جنا در شرکت hp صورت گرفته است که البته این شرکت در حال حاضر در این زمینه فعالیت خود را قطع کرده است ، جنا یک راه مناسب برای کار با آنتولوژی ممکن می سازد. معماری جنا از سه لایه تشکیل ... ادامه مطلب »

جامع ترین مرجع دانلود تحقیق، مقاله، سمینار و پایان نامه

افتتاح رسمی سایت جامع ترین مرجع دانلود تحقیق، مقاله، سمینار و پایان نامه

کاربران با جستجوی کلمات کلیدی زیر در موتورهای جستجو، به سایت TNT3.ir هدایت شده اند. با کلیک بر روی هر کدام از کلمات زیر به مطالب مرتبط با آن موضوع دسترسی خواهید داشت.   دانلود مقاله مقالات تحقیق مقاله انگلیسی سایت مقاله مدیریت مقاله مدیریت مقاله ها مقاله علمی ترجمه مقاله انواع مقاله مقاله چیست سمینار شیمی همایش دانلود سمینار ... ادامه مطلب »

سومین همایش زبانشناسی رایانشی

متن رایگان

سومین همایش زبان‌شناسی رایانشی در روزهای 28 و 29 آبان ماه 1393 در دانشگاه صنعتی شریف برگزار می‌گردد. مقالاتی که در این همایش ارائه خواهد شد حاصل دستاوردهای علمی پژوهشگرانی است که در زمینه‌های نظری و کاربردی حوزه‌هایی چون زبان‌شناسی، علوم شناختی، هوش مصنوعی، ترجمه ماشینی، فناوری اطلاعات و ارتباطات، طراحی موتورهای جستجوگر، استخراج اطلاعات از پیکره‌های زبانی، پردازش متن و گفتار، ... ادامه مطلب »

آنتولوژی یا هستان شناسی و ارزیابی آنتولوژی

متن رایگان

تکنیک‌های معنایی یکی از مهم‌ترین مسائل در دنیای اینترنت می‌باشند. مسائلی از قبیل قابلیت استفاده مجدد، مجتمع‌سازی منابع، توصیف معنایی داده‌ها یا سرویس‌ها، مستلزم به کار بردن آنتولوژی[1] در قراردادهای دو جانبه می‌باشند. همترازسازی آنتولوژی ها [2]به کشف تشابه بین مولفه‌ها و روابط بین آنتولوژی‌های گوناگون می پردازد. همترازسازی، عناصر کلیدی را با تعمیم معنایی ایجاد می کند. در OA باید توجه ویژه‌ای به ... ادامه مطلب »

ترجمه ماشینی – بخش سوم

متن رایگان

ترجمه ماشینی _ کارهای فعلی در زبان فارسی در سال 1372، در آزمايشگاه پردازش زبان طبيعي داشنگاه صنعتي شريف، مهرنوش شمس فرد ( 1373 ) سامانه اي به نام دنا طراحي و پياده نمود. در اين سامانه با به كارگيري نظريه وابستگي مفهومي شنك ( 1975 )، جمله هاي فارسي به شبكه اي از مفهوم ها و روابط ميان آنها ... ادامه مطلب »

ترجمه ماشینی – بخش دوم

متن رایگان

فعالیت و کار ترجمه سابقة بسیار طولانی دارد. بعضیها معتقدند که اولین کاری که بشر کرده ترجمه است؛ اگر ترجمه را به معنی برگرداندن فرض کنیم کلام در واقع برگردان اندیشه است. این اولین قدمی است که بشر برای ترجمه برداشته است. در واقع یکی از استراتژیهای ترجمه، از هر زبانی که بخواهید ترجمه کنید، به هدف و نوع متنی ... ادامه مطلب »

فناوري‌هاي وب معنايي

متن رایگان

سناريوهاي ذكر شده در بخش 1.2 علمي تخيلي نيستند. براي دستيابي به آنها نيازي به پيشرفت علمي انقلابي نيست. مي‌توان به صورت منطقي ادعا نمود كه چالش در پذيرش فناوري و مهندسي است و نه از لحاظ علمي: راه‌حل‌هاي جزئي براي همه بخش‌هاي مهم مساله وجود دارد. در حال حاضر بيشترين احتياجات در زمينه‌هاي مجتمع‌سازي، استاندارد كردن، توسعه ابزار و ... ادامه مطلب »

لیست محصولات مورخ 1399/09/27